Level 13
Level 14

6. kapitola - příklady a užitečné výrazy


199 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
Adok a barátnőmnek virágot.
Dám své přítelkyni květinu.
Focizni akarok.
Chci hrát fotbal.
állandó kiállítás
stálá výstava
Az Alpokban kirándulok.
Jsem na výletě v Alpách.
áprilisban
v dubnu
teljes árú / félárú jegy
lístek za plnou cenu / za poloviční cenu
augusztusban
v srpnu
Anna-bál
Anenský bál
Egy kertes házat bérelünk.
Najímáme si dům se zahradou.
Buliba megyek.
Jdu na párty.
A városban sokat buszozom.
Ve městě hodně jezdím autobusem.
Egy érdekes cikket olvasok.
Čtu jeden zajímavý článek.
egy családanya élete
život matky od rodiny
családbarát szálloda
hotel přívětivý pro rodiny
decemberben
v prosinci
- Nem jössz moziba? - Dehogynem!
- Nepůjdeš do kina? - Jak(pak) by ne!
Egy diákjegyet kérek.
Prosím jeden studentský lístek.
Egy dokumentumfilmet nézek.
Dívám se na dokumentární film.
Dzsesszt hallgatok.
Poslouchám jazz.
Szeretek édesvízben úszni.
Rád plavu ve sladké vodě.
Egzotikus helyeken nyaralok.
Léto trávím na exotických místech.
Az egyik lányom négy éves, a másik egy.
Jedné mojí dceři jsou čtyři roky, té druhé je jeden.
Új életet élünk.
Žijeme nový život.
Első helyen az internet áll.
Na prvním místě je internet.
Sajnos nem tudok énekelni.
Bohužel neumím zpívat.
Értekezleten ülök.
Sedím na poradě.
Esik az eső.
Prší.
melyik évszakban?
v kterou roční dobu?
Csaba nyugodt és optimista. Ezenkívül jó humora van.
Csaba je klidný a optimistický. Kromě toho má smysl pro humor.
Két lányom van, ezért nincs sok szabadidőm.
Mám dvě dcery, proto nemám moc volného času.
Van kedved fagyizni?
Máš chuť na zmrzlinu?
februárban
v únoru
Egy képet festek.
Maluju obrázek.
Egy festményt nézek.
Prohlížím si jednu malbu.
Húsz fok van.
Je dvacet stupňů.
Nagyon szeretek fotózni.
Velmi rád fotím.
Főleg pihenni szeretek.
Hlavně rád odpočívám.
Minden héten kétszer futok.
Každý týden dvakrát běhám.
Szeretek a tengerben fürdeni.
Rád(a) se koupu v moři.
Van egy gitárom.
Mám kytaru.
Egy hónapban legalább kétszer golfozom.
Měsíčně alespoň dvakrát hraji golf.
Úszás közben jól tudok gondolkodni.
Během plavání můžu dobře přemýšlet.
Mennyibe kerül egy gyerekjegy?
Kolik stojí dětský lístek?
A szegedi gyorsvonatra kérek egy jegyet.
Prosím jeden lístek na rychlík do Segedína.
Hajfestésre szeretnék időpontot kérni.
Chtěla bych poprosit termín na barvení vlasů.
Hajvágásra szeretnék időpontot kérni.
Chtěla bych poprosit termín na stříhání vlasů.
Zenét hallgatok.
Poslouchám hudbu.
Ismerkedem a helyiekkel.
Seznamuji se s místními.
A Himalájában voltam.
Byl jsem v Himaláji.
Esik a hó.
Sněží., Padá sníh.
Melyik hónapban mész szabadságra?
V kterém měsíci jedeš na dovolenou?
Csabának jó humora van.
Csaba má dobrý smysl pro humor.
Idén nem megyek nyaralni.
Letos nejedu na dovolenou.
Milyen az idő.
Jaké je počasí?
Időpontot szeretnék kérni.
Chtěl bych poprosit o termín.
Tíz órára tudok időpontot adni.
Můžu (vám) dát termín na desátou hodinu.
Nem igazán szeretek takarítani.
Ne moc rád uklízím.
Az az igazság, hogy nem szeretek táncolni.
Pravdou je, že nerad tančím.
Imádok főzni.
Zbožňuju vaření.
Köszönöm az interjút.
Děkuji za interview.
Egy izgalmas regényt olvasok.
Čtu jeden napínavý román.
januárban
v lednu
Jó, ha siet, mert ...
Bude dobré, když si pospíšíte, protože ...
Mindennap 15 percet jógázom.
Každý den 15 minut cvičím jógu.
Jövőre az USA-ban nyaralok.
Příští rok budu trávit léto v USA.
júliusban
v červenci
júniusban
v červnu
Van kedved moziba menni?
Máš chuť jít do kina?
Képeslapot írok.
Píšu pohled.
Van kerékpárút a Balaton körül.
Kolem Balatonu je cyklistická stezka.
A hobbim a kertészkedés.
Mým koníčkem je zahradničení.
A lányom most kezd beszélni.
Moje dcera teď začíná mluvit.
Kinek a foglalkozása érdekes?
Čí zaměstnání je zajímavé?
Szeretek a hegyekben kirándulni.
Rád jezdím na výlety do hor.
Komolyzenét hallgatok.
Poslouchám vážnou hudbu.
A Balaton körül van kerékpárút.
Okolo Balatonu je cyklistická stezka.
Írja meg a következőket: ...
Napište následující: ...
Szeretek takarítani, mert közben lehet gondolkodni.
Rád uklízím, protože během toho je možné přemýšlet.
Külföldre utazom.
Cestuji do zahraničí.
különféle boltok
všelijaké obchody
Mi újság? Semmi különös.
Co je nového? Nic zvláštního.
az EU-lakosok
obyvatelé EU
Itt sok a látnivaló.
Je tu hodně pamětihodností., Je tu hodně na co se dívat.
Legalább három hét szabadságom van.
Mám aspoň tři týdny dovolené.
Ma nem érek rá. Talán majd legközelebb.
Dneska nemám čas. Snad příště.
Levelet írok.
Píšu dopis.
májusban
v květnu
márciusban
v březnu
A lányom másfél éves.
Mé dceři je rok a půl.
A másik lányom négy éves.
Mé druhé dceři jsou čtyři roky.
Mesét olvasok a fiamnak.
Čtu pohádku svému synovi.
Mindenkinek küldök képeslapot.
Všem pošlu pohled.
Nem szeretek mosogatni.
Nerad myju nádobí.
Művészetek Völgye
Údolí umění
Süt a nap.
Slunce svítí.
Napközben a munkahelyemen vagyok.
Přes den jsem v práci.
novemberben
v listopadu
nyáron
v létě
Hova mész nyaralni?
Kam jedeš v létě?
Két gyerekkel drága a nyaralás.
Se dvěma dětmi je letní dovolená drahá.
októberben
v říjnu
Milyen gyakran jársz/mész olaszórára?
Jak často chodíš na hodiny italštiny?
Ölel: Kata
Objímá (tě) Kata
ősszel
na podzim
ötcsillagos szálloda
pětihvězdičkový hotel
az ötéves kislányom
má pětiletá dcera
Fontos a pihenés.
Odpočinek je důležitý.
Egy pillanat!
Okamžik!
internetes portál
internetový portál
Egy projektet tervezek.
Plánuji jeden projekt.
Ráérek.
Mám čas.
Nem érek rá.
Nemám čas.
Rajzolok egy képet.
Kreslím obrázek.
Mindennap 15 percet relaxálok.
Každý den 15 minut relaxuji.
relaxáló masszázs
relaxační masáž
Remélem, jól vagy.
Doufám, že se máš dobře.
fesztivált rendez
pořádá festival
Rockzenét játszunk.
Hrajeme rock.
Ez nagy segítség.
To je velká pomoc.
Sehogyan sem pihenek.
Nijak neodpočívám.
Télen síelni megyek.
V zimě pojedu lyžovat.
Jó, ha siet.
Bude dobré, když si pospíšíte.
Nincs kedved sörözni?
Nemáš chuť na pivo?
Strandra megyek.
Jdu na koupaliště.
Mit csinálsz szabadidődben?
Co děláš ve svém volném čase?
Májusban szabadságra megyek.
V květnu pojedu na dovolenou.
A szállás olcsó.
To ubytování je levné.
Szeretek szaxofonozni.
Rád hraji na saxofon.
a magyarok 87 százaléka
87 procent Maďarů
szeptemberben
v září
Szeretek úszni.
Rád(a) plavu.
Két színházjegyet kérek.
Prosím dvě vstupenky do divadla.
Szinte soha nem nézek tévét.
Téměř nikdy se nedívám na televizi.
a szomszéd étterem
sousední restaurace
Angol-magyar szótárt keresek.
Hledám/sháním anglicko-maďarský slovník.
Szuvenírt veszek.
Koupím suvenýr.
EU-tagország
členská země EU
Gyönyörű a táj.
Ta krajina je úžasná.
Egy héten egyszer takarítok.
Jednou v týdnu uklízím.
Mindig lehet érdekes programokat találni.
Vždy je možné najít zajímavé programy.
Délután Verával találkozom.
Odpoledne se setkám v Verou.
Gyakran járok táncházba.
Často chodím na výuku lidových tanců.
Tavaly Kínában voltam.
Loni jsem byl v Číně.
tavasszal
na jaře
télen
v zimě
a tengerparton
u moře
Projektet tervezek.
Plánuji projekt.
Tessék!
Prosím!
6. FEJEZET: SZOLGÁLTATÁSOK, SZABADIDŐS PROGRAMOK
6.KAPITOLA: SLUŽBY, PROGRAMY NA VOLNÝ ČAS
Témák
Témata
Helyek és helyzetek
Místa a situace
Mit csinálsz, ha van egy kis időd?
Co děláš, když máš trochu času?
Mikor találkozunk?
Kdy se potkáme?
Hobbi és szabadidő
Hobby a volný čas
Hurrá, nyaralunk!
Hurá, mám(e) letní dovolenou!
Kifejezések
Výrazy
A barátnőmnek szeretnék könyvet venni.
Chtěl bych koupit své přítelkyni knížku.
A fél tíz megfelel?
Půl desáté vyhovuje?
Általában nyáron megyek szabadságra.
Na dovolenou jezdím zpravidla v létě.
Az az igazság, hogy utálok takarítani.
Pravda je taková, že nesnáším uklízení.
Bulgáriában nagyon szép a tengerpart.
V Bulharsku je velmi pěkné pobřeží.
Csak néha megyek moziba.
Jen někdy jdu do kina.
Egy (teljes árú) jegyet kérek szépen a 12.10-es Intercityre.
Prosím jeden lístek (za plnou cenu) na Intercity na 12.10 hod.
(Elég) gyakran futok.
(Docela) často běhám.
Esik a hó.
Padá sníh.
Este színházba akarok menni.
Večer chci jít do divadla.
Fúj a szél.
Fouká vítr.
Indiában gyönyörű tájakon lehet kirándulni.
V Indii je možné jezdit na výlety po úžasné krajině.
Ha szabadságon vagyok, általában pihenek.
Když jsem na dovolené, zpravidla odpočívám.
Hajvágásra szeretnék időpontot kérni.
Rád(a) bych prosil(a) termín na stříhání vlasů.
Hideg van. / Meleg van.
Je zima. / Je teplo.
Húsz nap szabadságot kapok.
Dostanu dvacet dní dovolené.
Időpont-egyeztetés
Domlouvání termínu
Igen, ráérek.
Ano, mám čas.
Imádok úszni.
Zbožňuju plavání.
Két jegyet kérek szépen az állandó kiállításra.
Prosím dva lístky na stálou výstavu.
Milyen gyakran? Hányszor?
Jak často? Kolikrát?
Minden héten / Egy héten háromszor futok.
Každý týden / V jednom týdnu třikrát běhám.
Mindennap főzök.
Každý den vařím.
Mínusz két fok van.
Jsou mínus dva stupně.
(Nagyon) ritkán megyek piacra.
(Velmi) zřídka zajdu na trh.
Néha Budapestre utazom.
Někdy cestuji do Budapešti.
Nem szeretek takarítani.
Nerad uklízím.
Nincs kedved színházba menni?
Nemáš chuť jít do divadla?
Ötcsillagos szállodában alszom.
Spím v pětihvězdičkovém hotelu.
Ráérsz pénteken?
Máš čas v pátek?
Rendszeresen járok uszodába.
Pravidelně chodím na koupaliště.
Sajnos akkor nem érek rá, mert egész nap az egyetemen vagyok.
Bohužel v tom čase nemůžu, protože jsem celý den na univerzitě.
Sajnos nem tudok táncolni.
Bohužel neumím tancovat.
Soha nem megyek konditerembe.
Nikdy nechodím do posilovny.
Soha nem unatkozom. Mindig csinálok valamit.
Nikdy se nenudím. Vždycky něco dělám.
Sok családbarát szálloda van a tengerparton.
Na mořském pobřeží je hodně hotelů vhodných pro rodiny.
Szeretek / Imádok...
Rád(a) / Strašně rád(a)... [doslova: Zbožňuji...]
Szeretek / Imádok sportolni (futni / golfozni).
Rád(a) / Strašně rád(a) sportuji (běhám / hraji golf).
Szeretek / Imádok múzeumba / színházba / koncertre járni.
Rád(a) / Strašně rád(a) chodím do muzea / divadla / na koncert.
Szeretek / Imádok zenélni (szaxofonozni / gitározni).
Rád(a) / Strašně rád(a) muzicíruji (hraji na saxofon / kytaru).
Tavaly Bulgáriában voltam.
Loni jsem byl(a) v Bulharsku.
Tiszták a strandok.
Pláže jsou čisté.
Van még jegy a fél nyolcas előadásra?
Je ještě lístek na představení na půl osmou?
Level 15